Actes du colloque Culture de Recherche en Linguistique Appliquée – CRELA organisé par l’ATILF (CNRS & Université de Lorraine), co-organisé par l’AFLA et les associations partenaires (ACEDLE, APLIUT, APLV, ARDAA, ASDIFLE, ATALA, GERALS, GERAS, GERES, RANACLES, SFT, SHESL, UPLEGESS) du 14 au 16 novembre 2013 à Nancy.

Les communications qui n’entraient pas dans le cadre des publications thématiques ont été regroupées sur le site de l’AFLA.

Cliquez sur les noms des auteurs pour accéder aux actes du colloque CRELA:

  • Aleksandrova, T. (2016). Etude des influences réciproques d’une langue première (L1) sur la production du discours en langue seconde (L2) et d’une L2 sur la production du discours en L1 par des bilingues tardifs russes/français: choix du cadre d’analyse. AFLA – Actes du colloques CRELA. 5 pages.
  • Forel, C. (2016). Une contribution saussurienne à la formation des enseignants de langues. AFLA – Actes du colloques CRELA. 5 pages.
  • Gentile, A. M. (2016). L’échange interdisciplinaire entre Linguistique appliquée et Traductologie : quels dialogues ? Quels enjeux ? AFLA – Actes du colloques CRELA. 9 pages.
  • Stegu, M. (2016). Linguistique (appliquée), traductologie, terminologie : relations réciproques et identités disciplinaires. AFLA – Actes du colloques CRELA. 5 pages.
  • Waltermann, E. (2016). L’étude des représentations de la langue–parlons-nous bien de la même chose ? AFLA – Actes du colloques CRELA. 5 pages.